收藏本頁設為首頁|

培訓項目

教育學院 藝術學院 藝考培訓 職業證書 冬夏令營 高端就業
在線客服
  • 劉老師微信客服劉老師
  • 劉老師微信官方客服
工作時間

周一至周六:9:00-18:00

聯系方式

座       機  :

010-69706941

手        機 :

13910426791

郵       箱  :

rundeys2015@163.com

地       址  :

北京市昌平區鼓樓南街6號佳蓮時代廣場B座828


全國二、三級翻譯專業資格(水平)考試
作者:管理員來源:北京人事考試中心發布時間:2017-06-25

  根據《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》及《二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法》的精神,從2003年4月21日起在翻譯專業實行資格(水平)考試制度。
一、組織領導
  中國外文出版發行事業局 (以下簡稱“中國外文局”)組建翻譯資格(水平)考試專家委員會。該委員會負責擬定考試語種、考試科目、考試大綱和考試命題,研究建立考試題庫等有關工作。人事部組織專家審定考試語種、考試科目、考試大綱,對考試工作進行檢查、監督和指導。
  北京市翻譯專業資格(水平)考試納入北京市專業技術人員職業資格制度統一管理。北京地區翻譯專業資格(水平)考試工作由北京市人事局組織實施。北京市人事考試中心負責考試具體組織與實施工作。
二、考試等級劃分與專業能力
  (一)資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。
  (二)一級口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任范圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。
  (三)二級口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定范圍、一定難度的翻譯工作。
  (四)三級口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。
三、評價方式
  資深翻譯實行考核評審方式取得,申報資深翻譯的人員須具有一級口譯或筆譯翻譯資格 (水平)證書;一級口譯、筆譯翻譯實行考試與評審相結合的方式取得。資深翻譯和一級口譯、筆譯翻譯評價的具體辦法另行規定。二級口譯、筆譯和三級口譯、筆譯翻譯實行統一大綱、統一命題、統一標準的考試辦法。申請人可根據本人所從事的專業工作,報名參加相應級別口譯或筆譯翻譯的考試。
四、科目設置
  各級別翻譯專業資格(水平)考試均設英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等語種。各語種、各級別均設口譯和筆譯考試。
  各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》 2個科目。
  各級別《口譯綜合能力》科目考試采用聽譯筆答方式進行;二級《口譯實務》科目“交替傳譯”和“同聲傳譯”以及三級《口譯實務》科目的考試均采用現場錄音方式進行。各級別《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》科目考試均采用紙筆作答方式進行。
五、考試時間
  考試一般每年上半年、下半年各舉行一次,具體語種及考試日期見當年公布的考試安排的通知。
  各級別口譯、筆譯考試均分2個半天進行。各級別《口譯綜合能力》科目、二級《口譯實務》科目 “ 交替傳譯 ” 和 “ 同聲傳譯 ” 考試時間均為 60分鐘。三級《口譯實務》科目考試時間為 30分鐘。各級別《筆譯綜合能力》科目考試時間均為 120分鐘,《筆譯實務》科目考試時間均為180分鐘。
六、報考條件
  凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加相應語種、級別的考試。
  經國家有關部門同意,獲準在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,符合本規定要求的,也可報名參加翻譯專業資格 ( 水平 ) 考試并申請登記。
  詳見當次的報考文件。
七、考試報名
  符合條件的報考人員,可在規定時間內登錄北京市人事考試網在線填寫提交報考信息,并按有關規定辦理繳費。(具體報名安排詳見當次的報考文件。)
八、合格證書
  參加考試人員,須在一次考試內通過相應級別口譯或筆譯2個科目考試,方可取得《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。
  翻譯專業資格 (水平)考試納入國家職業資格證書制度,統一規劃??荚嚭细?,頒布發人事部統一印制并用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍內有效。
  翻譯專業資格(水平) 證書實行定期登記制度。每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規定到指定的機構辦理再次登記手續。再次登記,還需要提供接受繼續教育或業務培訓的證明。
  取得二級口譯、筆譯翻譯或三級口譯、筆譯翻譯資格 (水平)證書,并符合《翻譯專業職務試行條例》翻譯或助理翻譯專業職務任職條件的人員,用人單位可根據需要聘任相應職務。
十、其他
  根據北京市人事局《關于轉發<翻譯專業資格(水平)考試暫行規定>及<二、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法>的通知》(京人發[2005]13號)文件要求,實行 二級、三級翻譯專業資格(水平)考試后,本市不再組織翻譯系列相應語種的中、初級專業技術職務任職資格的評審。

姓  名: 電  話: 郵  箱:
留  言:

會員登錄

記住我的登錄狀態